Ys V fan translation completed just yesterday!

Locked
User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by Steve on Nov 29, 2013:

Woo hoo! A big ups to the guys over at Aeon Genesis for completely wrapping this long project up.
While my family members go ga-ga over hi-def TVs, iPads and various other modern day gadgets on this Black Friday, I on the other hand am overly amped over the release of an obscure Japanese action RPG from 1995! LOL.

http://agtp.romhack.net/project.php?id=ys5

Best.Black.Friday.Ever.
 

User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by Flash on Nov 29, 2013:

Yeah, great news, even though Ys V isn't the best game in series. My wife will be happy since she can't read japanese at all. And i'll finish this game this time (one thing where emulators are a lot better that original games - you can make backup of your saved games easily. Same applies to flash carts vs original carts)
 

User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by sdekaar on Nov 30, 2013:

GREAT news Image
 

User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by Myria on Dec 4, 2013:

Good to know that people still do this! When I translated FF5 in 1997 with my high school friend, it kind of showed that it really was possible to do crazy things like forcefully translate major RPGs without source code or inside knowledge.

We turned out not to be first, but FF5 seemed to inspire the scene for the most part.
 

User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by Steve on Dec 5, 2013:

Myria said:






Good to know that people still do this! When I translated FF5 in 1997 with my high school friend, it kind of showed that it really was possible to do crazy things like forcefully translate major RPGs without source code or inside knowledge.

We turned out not to be first, but FF5 seemed to inspire the scene for the most part.

Wow, I had no idea the fan translator of FFV SFC posts on this board. I just finished that game this past summer for the first time ever. BTW, sent ya a PM Image
 

User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by Flash on Dec 5, 2013:

Myria said:






Good to know that people still do this! When I translated FF5 in 1997 with my high school friend, it kind of showed that it really was possible to do crazy things like forcefully translate major RPGs without source code or inside knowledge.

We turned out not to be first, but FF5 seemed to inspire the scene for the most part.

Good job on this one.
 

User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by keropi on Dec 5, 2013:

thanks for the heads up!
 

User avatar
Archive
Posts: 891479
Joined: June 25th, 2019, 11:00 am

Ys V fan translation completed just yesterday!

Post by Archive » June 28th, 2019, 7:06 am

posted by DSwizzy145 on Dec 5, 2013:

@Myria so how did you translate Final Fanasty 5 at the time with just a MS-Dos or Windows 95 computer? And i'm pretty sure ya used a SNES Game Doctor SF7 backup unit to test it i bet right?
 

Locked